Chose promise (il y a longtemps), chose due : voici un Thésaurus en Français pour Lightroom : intégrant les nouvelles régions Françaises, départements et communes. Je sais qu’il sera très utile à certains photographes pro qui parcourent la France.
Les thésaurus pour Lightroom ne sont pas du tout une nouveauté, mais sont toujours aussi indispensables… (un thésaurus, thésaurus de descripteurs ou thésaurus documentaire, est une liste organisée de termes contrôlés et normalisés). Ce petit nouveau tient compte des changements administratifs de ces dernières années pour les Régions, départements et communes Françaises. Vous pouvez le télécharger ici :
France_Regions_départements_communes_2018_Lightroom_JFV_12.txt.
Et pour des raisons pratiques, cette seconde version est limitée aux Régions et départements (sans les 36.000 communes) :
France_Regions_departements_2018_Lightroom_JFV_12.txt.
Attention : pour cela, faites un clic droit « télécharger le fichier lié sous » pour choisir en emplacement de destination (selon votre navigateur, ce menu diffère). Stockez le quelque part…
Puis rendez-vous dans le Menu « métadonnées » du Module Bibliothèque de Lightroom Classic CC (quelque soit votre version y compris les anciens Lightroom 4, 5, 6). Choisissez « Importer les mot-clés ». Et vous intégrerez dans votre Catalogue ce nouveau thesaurus en Français mis à jour.
Après avoir utilisé les mot-clé qui vous intéressent, vous pourrez à tout moment vous débarrasser des mot-clés qui vous sont inutiles (il y en a plus de 36.000, c’est beaucoup) : en choisissant dans le Menu Métadonnées : « Purger les Mot-clés non utilisés ».
Les mot-clés hiérarchiques de Lightroom, c’est tout de même sacrément pratique… Depuis le temps qu’on le dit. Petit remarque en passant, je ne vois pas Adobe intégrer ce genre de fonctions avancées à court terme dans Lightroom CC…
Terminons avec quelques liens (anciens) vers d’autres thesaurus :
- Thésaurus des Continents et pays du monde
- Thésaurus des Arbres et arbustes d’Europe
- Thésaurus des Oiseaux d’Europe
- Thésaurus des Mammifères d’Europe
- Thésaurus des Mot-clefs relatifs à la ville de Paris
- Thésaurus de Nick Potter quelques listes disparates en Anglais peu organisées (5$)
- Thesaurus Anglais payant : Controled vocabulary (pas testé).
- Thesaurus Anglais payant : Keyword catalog (pas testé).
Si notre thésaurus à jour des régions de France vous est utile :
n’hésitez pas à faire un petit don !
Ecrire des articles de fond (test terrain) prend énormément de temps… Mais c’est ceux-là qui vous intéressent le plus (et moi aussi). Je ne sais combien de temps je pourrais continuer à enrichir ce blog (qui existe depuis plus de 10 ans) sans rémunération directe. En effet, depuis que le Mensuel Déclic Photo a disparu, l’écriture des « tests terrain » n’est plus financée en quelque sorte).
Donc pour « garder le rythme », je compte un peu sur « l’investissement » sur ce blog, que vous pourriez faire par vos dons via Paypal. Merci d’avance et bonne lecture…
Absolument !!
Bonjour JF,
Cela existe sur capture one pro 11 de Phase One ?
Merci pour tes futures réponses
Bonne question, à vérifier ! Car ça ne me viendrait même pas à l’idée de faire mes Mot-clé avec autre chose que Lightroom.
Concernant le catalogueur Expression media (ex iView Media Pro), racheté par l’éditeur de Capture One et devenu Media Pro SE : oui, il permettait de gérer des thesaurus…
https://photoetmac.com/2007/06/thesaurus-et-ge/
Mais ensuite Media Pro a été plus ou moins « massacré » par son éditeur sur certains points.
Alors je ne sais pas si la fonctionnalité est toujours fonctionnelle… A vérifier en téléchargeant Media Pro SE :
https://www.phaseone.com/fr-FR/Download-MediaPro.aspx
Plus sur le logiciel :
https://www.phaseone.com/fr-FR/Products/Software/Media-Pro/Highlights.aspx
Les Mot-clés hiérarchique sont bien là. Mais l’import / expert : faut vérifier. Et de toutes façon, si ce logiciel est « interface » avec Capture One, c’est quand même un achat supplémentaire de 189 €.
Bonjour,
On peut utiliser le fichier de Jean-François (Merci jean-François !) et l’importer en créant une nouvelle librairie de mot-clés dans l’onglet métadonnées-Librairie de mots-clés.
Super !
Merci pour l’info…
Quelle version de Capteur One le permet ?
Bonjour,
J’ai la v10. Avant je ne sais pas.
Peut-on exporter sa librairie de mot-clé depuis Capture ?
Puis l’importer dans LR ?
Je suppose que oui… Mais je n’ai plus de licence valide de Capture One pour le vérifier…
Oui, on peut l’exporter. L’export se fait en .txt donc pas de soucis pour l’import dans Lightroom.
J’ai oublié, les librairie est disponible même si on utilise les cessions.
Vivement qu’un module intelligent se charge de tagguer correctement en fonction des infos GPS de l’APN !
Il me semble que Lightroom le fait, justement, mais Jean François confirmera.
Oui, Lightroom le fait très bien… C’est remarquable d’efficacité : cela s’appèle le « Géocodage inversé »…
Lightroom va chercher les noms de lieux, villes et régions sur Google Maps, à partir des données GPS…
Cela marche aussi : si l’on glisse une photo sur un point de la carte Lightroom, (même si elle est dépourvue de coordonnées GPS à l’origine)…
Donc : même pas besoin de GPS dans l’appareil, pour géolocaliser ses photos avec Lightroom… et tanguer automatiquement les photos !
Un exemple de plus qui me fait dire que les alternatives à Lightroom ont plus de 10 ans de retard…
C’est très intéressant et utile si on veut classer ses photos en utilisant les régions administratives.
Mais on peut déjà le faire si on a les coordonnées GPS ou si on géolocalise les images à posteriori.
Pour ma part, j’ai opté pour une classification différente, plus basée sur des mots clés pertinents.
Je conserve donc l’Auvergne, la Bourgogne, le Limousin, la Picardie et j’y ajoute les Alpes, la Côte d’Azur, le Val de Loire et le Sud Ouest.
Ensuite je subdivise en utilisant des régions historiques : Brie, Pays d’Auge, Pays de Caux, Sologne, Morvan, Trégor, Savoie, Champagne humide…
Et je mets Nantes en Bretagne !
Ma référence :
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/62/Carte_des_regions_naturelles_de_france.jpg
D’accord, c’est intéressant !
Mais l’un n’empêche pas l’autre… Puisque un mot-clé (ou groupe de mot-clé), peut exister en de nombreux exemplaires dans la liste de mot-clé… ET dans plusieurs arborescences.
Ca faisait longtemps que je n’étais pas passé et c’est toujours aussi pertinent et bien fait. à plus..
Merci pour le fichier de mots clefs géographiques, une petite contribution pour celui ci, l’esprit du net comme dans le temps..
Bonjour. Je passais par là haut hasard de ma navigation, en particulier en cherchant comment gérer la localisation dans les photos. Et cette histoire de Thesaurus sur les lieux m’interpelle. Est-ce à dire qu’il n’est pas coutume de gérer la localisation des photos par le biais des champs IPTC dédiés (city etc.) mais plutôt par une hiérarchie de mots-clés ?
Merci d’avance.
A mon avis : l’utilisation de mot-clé hiérarchique est (beaucoup) plus efficace et rationnelle que les champs IPTC Lieux est (spécifiques)…
On peut faire les deux… (l’idéal serait de faire les deux).
Pour ma part je me content des mot-clés depuis plus de 10 ans.
Merci pour la réponse.
Ce que je constate effectivement c’est que la plupart des logiciels arrivent à s’entendre pour reconnaître les mots-clés, même sous forme hiérarchique. Pour les IPTC, c’est plus compliqué, déjà pour renseigner les champs ensuite pour s’en servir comme critères de rechercher.
Je vais réfléchir à la question. Je trouve dommage de ne pas utiliser les champs prévus pour mais bon.
Evidemment, Lightroom sait faire les deux et bien. C’était pour voir si je pouvais m’en détacher, le cas échéant.
Merci pour la réponse.
Ce que je constate effectivement c’est que la plupart des logiciels arrivent à s’entendre pour reconnaître les mots-clés, même sous forme hiérarchique. Pour les IPTC, c’est plus compliqué, déjà pour renseigner les champs ensuite pour s’en servir comme critères de recherche.
Je vais réfléchir à la question. Je trouve dommage de ne pas utiliser les champs prévus pour mais bon.
Evidemment, Lightroom sait faire les deux et bien. C’était pour voir si je pouvais m’en détacher, le cas échéant.